ご宿泊予約

リッチモンド会員予約 一般WEB予約 予約確認・変更・キャンセル

ご宿泊プラン一覧

会員のお客様 一般のお客様 予約確認・変更・キャンセル

検索

空室確認検索や、プラン一覧は
下記ボタンからご確認いただけます。

会員のお客様 一般のお客様 予約確認・変更・キャンセル

FAQ

よくいただくご質問をQ&A形式で回答しております。

  • フロントサービスについて
  • 駐車場について
  • 客室設備について
  • お食事について
  • お子様連れのお客様
  • その他

フロントサービスについて Front Service

チェックイン・チェックアウトは何時ですか?(What's time check-in check-out?)
チェックインは14時から、チェックアウトは11時までです。
(Check-in is possible from 14 o'clock and check-out is until 11 o'clock.)
 
チェックアウト時間を過ぎても延長できますか?(Is it possible to extend even after the checkout time?)
最大で14時まで延長をお受けいたします。
延長料金は1時間につき1,000円で承っております。
(We will accept an extension up to 14 o'clock.
 The extension fee is 1,000 yen per hour.)
チェックイン前やチェックアウト後に荷物を預けることは出来ますか?(Can I leave my luggage before check-in or after check-out?)
お預かりしております。お気軽にフロントまでお申し付けくださいませ。
(We have kept you.Please feel free to tell the front desk.)
 
事前に荷物を送ることは可能でしょうか?(Is it possible to send luggage in advance?)
お荷物を下記住所までお送りくださいませ。

〒810-0001
福岡市中央区天神2-6-16
リッチモンドホテル天神西通
TEL 092-717-2477  FAX 092-717-2478
※お手数でございますが伝票にご宿泊日とご宿泊者名(フルネーム)のご記入をお願いいたします。

(Please send your luggage to the following address.
〒810-0001 2-6-16Tenjin,chuo-ku,Hukuoka-shi, Hukuoka Richmond hotel TenjinNishidori TEL:+81-092-717-2477  FAX:+81-092-717-2478
please fill in the voucher the date of stay and the guest name (full name).)
クレジットカードは利用出来ますか?(Can I use a credit card?)
下記クレジットカードをご利用いただけます。
(The following credit cards are available.)

・VISA
・JCB
・ダイナースクラブ(Diner's)
・マスターカード(Master Card)
・アメリカンエキスプレス(American Express)
・トヨタクレジット(Toyota JCB)
銀聯(Ginren card)
・エディー(e-money)
ホテルへの到着が予定より遅くなりそうです。(Arrival at the hotel is likely to be later than planned.)
チェックインの時間について特には決まりを設けておりませんのでご安心ください。
ですがもし到着予定時刻より2時間以上前後する場合はお手数でございますが、一度ホテルまでご連絡をお願いいたします。
(Please do not worry, as there are no particular rules regarding check-in time.
 However, if you plan to arrive around 2 hours more than the expected arrival time, please contact the hotel once.)

駐車場について Parking

駐車場はありますか?(Is there a parking lot?)
駐車場のご用意はございません。
お車でお越しのお客様は周辺のコインパーキングをご利用くださいませ。
(There is no parking lot preparation.
 Guests coming by car please use the surrounding coin parking.)
 

客室設備について Room Facilities

客室でインターネットは利用出来ますか?(Can I use the Internet in my room?)
全室無料でご利用いただけます。館内では無料でWifiも接続できます。
(All rooms are available free of charge.Wifi can be connected free of charge in the hotel.)

 
コインランドリーはありますか?(Is there a launderette?)
4階にあります。
(It is on the 4th floor.)
 
自動販売機・製氷機・電子レンジはありますか?(Is there a vending machine / ice machine / microwave?)
自動販売機は2階と5階にあります。
製氷機と電子レンジは5階にあります。
(Vending machines are on the 2nd and 5th floors.
 Ice machine and microwave are on the 5th floor.)
 
携帯の充電器はありますか?(Is there a portable charger?)
全室お部屋にご用意いたしております。
(All rooms are available in the rooms.)
 
パジャマはありますか?(Do you have pajamas?)
全館 セパレートパジャマをご用意しております。
お子様のパジャマはフロントにてお貸出しております。
(Separate pajamas are available.
 Children's pajamas are rented at front desk.)
 
シャンプーはありますか?(Is there a shampoo?)
お部屋のバスルームにシャンプー・コンディショナー・ボディソープのご用意がございます。
(Shampoo, conditioner, body soap is preparating in the bathroom of the room.)
 
会議室はありますか?(Is there a meeting room?)
ホテル2階に2室ございます。
会議室A  広さ:31.8㎡ / 収容人数:12名(対面) / 料金:¥6,000(/1h) 
会議室B  広さ:39㎡ / 収容人数:18名(ロノ字) / 料金:¥7,000(/1h)
会議室A+B  広さ:70.8㎡ / 収容人数36名(スクール) / 料金:¥12,000(/1h)

(There are 2 rooms on the 2nd floor.
 Meeting room A Extent:31.8㎡ / Seating capacity:12 people(Face to face) / Charge:¥6.000(/1h)
 Meeting room B Extent:39㎡ / Seating capacity:18 people(Rono form) / Charge:¥6.000(/1h)
 Meeting room A+B Extent:70.8㎡ / Seating capacity:36 people(Classroom) / Charge:¥6.000(/1h))

お食事について Meal

レストランはありますか?(Is there a restaurant?)
ホテル一階 『ロイヤルホスト』 がございます。
朝食 時間: 6:30~10:30(L.O.10;00) 料金: 大人¥1,500 子供¥800
ランチ~ディナー 時間:11:00~23:00(L.O.22:30)
(There is the hotel first floor "Royal Host".
 Breakfast Time:6:30~10:30(L.O.22:30) Price: adult \1,500 kid \800
 Lunch and Dinner Time:11:00~23:00(L.O.22:30))


 

お子様連れのお客様 Children

子供の添寝は出来ますか?(Can I have a child's sleeping?)
小学生以下のお子様は添寝無料でございます(大人1名様につきお子様1名様まで)
タオル類を多めにご用意いたします。
(Children below elementary school age are free of charge for sleeping (up to 1 child per adult).
 We will prepare towels kindly.)
ベビーベッドはありますか?(Do you have a crib?)
ご準備いたしております。
数に限りがございますので事前にご連絡くださいませ。
(We are preparing.Please contact us in advance as the number is limited.)
 

その他 Other

高層階のお部屋にしてください。(Please make it a higher floor room.)
ご予約時にホテルまでご連絡をいただくか、ご予約時のご要望欄に『高層階希望』とご入力くださいませ。
空室状況によってはご希望にそえない場合もございますので予めご了承くださいませ。
(Please contact the hotel at the time of booking or enter "Higher floor hope" in the request column at the time of reservation.
 Please note that it may not be possible to respond to availability depending on the situation.)
 
和室や大浴場はありますか?(Are there Japanese-style rooms and large public baths?)
あいにくどちらも私どものホテルにはございません。
(Unfortunately neither of us is in our hotel.)
 
車椅子でも利用できる部屋はありますか?(Is there a room available for weelchairs?)
バリアフリータイプの客室、ユニバーサルルーム(禁煙室)をご用意しております。
ご予約はお電話にて承っております。
お気軽にお問い合わせください。
(We are preparing disabled rooms, universal rooms (non-smoking rooms).
 Reservations are received by phone.
 Please feel free to contact us.)
お部屋代と朝食代の合算した領収書を発行して欲しいのですが?(Is it possible to issue a receipt with the total amount of room and breakfast fee?)
インターネット予約の場合には、朝食付のプランご予約ですと朝食込みの領収書の発行が可能です。
また、チェックイン時にフロントにて朝食券(1500円)をご購入頂いて、『室料と合算の領収書希望』とお伝え頂ければ発行可能です。
(In the case of Internet reservation, issue of a receipt including breakfast can be issued if it is reservation with breakfast.
 Also, you can purchase a breakfast ticket (1500 yen) at reception at the time of check-in and can issue if you can say "receipt hope of combined with room charge".)
 
クリーニング代・宅急便の領収書は、発行できますか?(Is it possible to issue a receipt with cleaning or Takkyubin?)
フロントにてお支払い時、発行希望とスタッフまでお伝えくださいませ。
(When paying at the front desk, please tell the issue desire and the staff.)

掲載のないご質問に関しましてはメール又はお電話にてお問い合わせください。